top of page

2,よくみればなずな花さく垣ねかな

 「ある」と「持つ」の違いを、フロムは「芭蕉」の次の句を使って説明しています。

 

 よくみれば薺(なずな)花さく垣ねかな


 芭蕉が43歳のとき、貞享三年(1686年)に詠んだ句です。フロムは、芭蕉は「おそらくいなか道を歩いていて、垣根のそばにあるなずなに気づいてこの句を詠んだ」と鈴木大拙の解説を引用しています(エーリッヒ・フロム『生きるということ』紀伊國屋書店、p.35)。芭蕉は延宝八年(1680年)、37歳のとき深川六間堀の小さな庵(芭蕉庵)での生活を始めており、むしろ次の解説にあるようにこの庵で詠んだ句と思われます。


 「春も盛り、桜も散って、いまはすっかり葉桜になった。まわりの木々も新緑におおわれたし、垣根にももえ出た芽がのび、黄緑が鮮やかである。芭蕉は縁側にすわって、なにをするともなく、春ののどかな気分にひたっていた。ふと顔をあげて、芽がのびて来た垣根を見た。そして、その根もとのあたりを見ると白い花のようなものが見える。さらによく見るとナズナであった。……ナズナはナズナなりに、ところをえて咲いている。あらためてこうして見ると、それなりに美しいではないか。それは命あるものの美しさである。芭蕉は生命の美しさ、ふしぎさに驚き、感動したのであった」(斉藤嘉門『奥の細道・芭蕉句集』ジュニア版古典文学13、ポプラ社、pp.75-76)


 「万物皆その処を得て自得していることを言おうとする」意図を感じる評もあります(『芭蕉句集』堀信夫ら注解、小学館,p.55)。翌年に芭蕉が書いた「『蓑虫ノ説』跋」には、中国・北宋時代の儒学者・程明道(ていみょうどう、1032-1085)の詩句「万物静カニ観レバ皆自得ス」を引用しており、この句の影響が見て取れる、とも言われます(同)。

(注)『蓑虫ノ説』は、芭蕉庵を訪れた友人の俳人・山口素堂(1642年~1716年)が書いたもので、跋(ばつ)はそれへのあとがきのことです。素堂の句として「目には青葉山ほととぎす初鰹」が知られています。


 「春の七草」のひとつとして知られるナズナは、果実が三味線の撥に似ていることから「ペンペングサ」の別名もあります。同じ時期に、「芭蕉開眼」と言われる


 古池や蛙飛びこむ水のをと 


 が読まれています。


 フロムは、十九世紀のイギリスの詩人テニスンの


ひび割れた壁に咲く花よ

私はお前を割れ目から摘み取る

私はお前をこのように、根ごと手に取る

 を比較し、「花を持つことを望んでいる」テニスンに対し、芭蕉は花を摘むことを望まず、ただ「それを『見る』ために目を『こらす』ことだけである」とし、芭蕉は「花と一体化し、花を生かすこと」を望んでいる、と断じています(『生きるということ』pp.35-36)。「持つ」ことは、他者を死なせることであり、「あるがまま」にすることは、他者とともにその命を共有し、自分自身にも「生きる力を与える」と、フロムは考えていることが分かります。


 次回は、マルクスによる「理性の堕落」をテーマに展開いたします。

 
 
 

最新記事

すべて表示
10、おしゃべりとかけてソクラテスと解く:その心は?

前回の座談「未完成の美学」も、皆さまの知見が沸騰して、私のような無知蒙昧な輩はただ目を白黒するばかりでした。ジョジ・ハリソンのギターがうますぎて、ポール・マッカートニーが「ぼくの作曲した曲は『へたうま』に弾いて欲しいんだよ」とクレームをつけ、ギター演奏を自分に変わった、とのビートルズ逸話が紹介されました。「へたうま」って、いったいどんな弾き方なんでしょうね。  この曲は、「Ob-La-Di Ob-

 
 
 
9,座談「未完成の美学」

いやあ、前回の座談は凄かった。ひたすら兜を脱いで、私の無知ぶりが晒されて、なんとも恥ずかしき限りです。「生の素動」なる難しい表現で女子学生たちのおしゃべりの本質について述べている私の哲学の師・井上忠先生は「いかなる言葉遣いで皆さんに接していたのですか」との冒頭の問いに、かくなる私は答えることができませんでした。ようやく思い出したのが、いつもテレビで石川さゆりの歌を楽しんでいる姿でした。聖徳大学の同

 
 
 
8,「生の素動」:神々の痕跡と出会う力

音楽を座談のテーマとした前回も、みなさまから多種・多彩なお声で盛り上がりました。「南こうせつの演歌『神田川』は、女性のやさしさを唄ったものだ、という説を読んだことがあります」「えー、そうですか。歌詞にある「ただ貴方の やさしさが怖かった」は男性のやさしさを唄ったものと思っていましたが」「私はクラシックよりもジャズやシャンソンが好きで、銀巴里にはよく行った記憶があります」   「あるときからビートル

 
 
 

コメント


bottom of page